Ga naar inhoud
Tesoro CRM

AI-woningbeschrijvingen

De AI-assistent in Tesoro CRM kan twee dingen voor u doen met woningbeschrijvingen:

  • Vertalen — Uw bestaande beschrijving omzetten naar één of meer andere talen.
  • Herschrijven — Uw bestaande beschrijving verbeteren, bijvoorbeeld om namen van concurrenten te verwijderen of de schrijfstijl aan te passen.

Beide functies kunt u gebruiken voor één woning, maar ook voor meerdere woningen tegelijk. Dat scheelt veel tijd wanneer u een groot aanbod hebt.


Met de Translate-knop op de bewerkingspagina van een woning kunt u de titel en beschrijving vertalen naar één of meer talen. De AI maakt voor elke taal een aparte vertaling aan die u kunt controleren en aanpassen voordat u deze overneemt.

  1. Open een woning en klik op Translate.

    Ga naar een woning, klik op Edit en klik vervolgens op de Translate-knop (herkenbaar aan het sterretje-icoon). Er opent zich een paneel aan de zijkant met de titel Translate description.

  2. Kies een opdrachtsjabloon.

    Bovenaan het paneel vindt u de Choose prompt-keuzelijst. Hier selecteert u een eerder opgesteld opdrachtsjabloon dat bepaalt hoe de AI de vertaling aanpakt. Deze sjablonen beheert u via Settings → AI Prompt (zie verderop in dit artikel).

  3. Stuur eventueel extra woninggegevens mee.

    Rechtsboven in het paneel ziet u een huisicoon. Wanneer u hierop klikt, stuurt u extra gegevens over de woning mee naar de AI, zoals het woningtype, het aantal slaapkamers en badkamers, de prijs en kadastrale gegevens.

  4. Controleer en pas de instructie aan.

    Na het selecteren van een sjabloon verschijnt de instructietekst in een tekstveld. U kunt deze tekst nog aanpassen voordat u deze verstuurt. Als het sjabloon invulvelden bevat (zoals de brontaal, doeltaal, woningtitel of beschrijving), worden deze automatisch ingevuld met de juiste waarden.

    InvulveldWordt vervangen door
    {{ ai.source_language }}De naam van de brontaal
    {{ ai.target_language }}De namen van de gekozen doeltalen
    {{ property.title }}De huidige woningtitel
    {{ property.description }}De huidige woningbeschrijving
  5. Controleer de brontaal en kies de doeltalen.

    De Source language (brontaal) is automatisch ingesteld op de taal die u op de bewerkingspagina hebt geselecteerd. Bij Destination languages kiest u naar welke talen u wilt vertalen. U kunt meerdere talen tegelijk selecteren.

  6. Klik op Send.

    De AI gaat aan het werk. U ziet een bewegend effect dat aangeeft dat de vertaling wordt gemaakt. Zodra de vertaling klaar is, verschijnen de resultaten per taal in aparte tabbladen.

  7. Controleer de vertalingen.

    Elk tabblad bevat een bewerkbaar Title- en Description-veld. U kunt de vertaling nog aanpassen voordat u deze overneemt.

  8. Neem de vertalingen over.

    Klik op Insert bij een specifieke taal om die vertaling over te nemen, of klik op Insert All om alle vertalingen in één keer over te nemen. Na het overnemen verandert de knop naar Inserted en is deze niet meer klikbaar.


Met de Rewrite-knop op de bewerkingspagina van een woning kunt u een bestaande beschrijving laten herschrijven in dezelfde taal. Dit is handig om bijvoorbeeld namen van concurrerende makelaars te verwijderen, de schrijfstijl aan te passen of de tekst te verbeteren.

  1. Open een woning en klik op Rewrite.

    Ga naar een woning, klik op Edit en klik vervolgens op de Rewrite-knop (met het sterretje-icoon). Er opent zich een paneel aan de zijkant met de titel Rewrite description.

  2. Kies een opdrachtsjabloon.

    Selecteer via de Choose prompt-keuzelijst een sjabloon van het type “AI Description Rewrite”. Deze sjablonen beheert u via Settings → AI Prompt.

  3. Stuur eventueel extra woninggegevens mee.

    Net als bij vertalen kunt u via het huisicoon extra woninggegevens meesturen naar de AI, zodat de herschrijving nauwkeuriger wordt.

  4. Kies de talen die u wilt herschrijven.

    Bij Description language selecteert u de talen waarvan u de beschrijving wilt laten herschrijven. Talen waarvoor de woning geen beschrijving heeft, zijn grijs weergegeven en kunt u niet selecteren.

  5. Controleer en pas de instructie aan.

    De instructietekst verschijnt in een tekstveld. U kunt deze nog aanpassen voordat u verstuurt. Er is geen brontaalveld, omdat de herschrijving in dezelfde taal plaatsvindt.

  6. Klik op Send.

    De AI verwerkt uw verzoek. De resultaten verschijnen per taal in aparte tabbladen.

  7. Controleer en neem de resultaten over.

    Elk resultaat bevat een bewerkbaar Title- en Description-veld. Klik op Insert per taal of op Insert All om alle herschrijvingen in één keer over te nemen.


Naast het bewerken van één woning kunt u beschrijvingen voor meerdere woningen tegelijk laten vertalen of herschrijven. Dit doet u vanuit het woningoverzicht en bespaart u veel tijd bij een groot woningaanbod.

  1. Selecteer woningen op het overzicht.

    Ga naar de woningenlijst en vink de woningen aan die u wilt bewerken. In de werkbalk verschijnt een AI-knop met het aantal geselecteerde woningen.

  2. Klik op de AI-knop.

    Er opent zich een venster met de keuzelijst Select an action.

  3. Kies een actie.

    Selecteer Translate description (vertalen) of Rewrite description (herschrijven).

  4. Stel de instructie en talen in.

    U ziet dezelfde opties als bij het bewerken van één woning: een opdrachtsjabloon, taalkeuze en eventueel extra woninggegevens. Als het sjabloon invulvelden bevat, worden deze automatisch per woning ingevuld.

  5. Klik op Run.

    U krijgt een bevestiging dat de opdracht is gestart: “De AI-opdracht is ingepland en wordt verwerkt.” Het venster sluit automatisch. De verwerking loopt op de achtergrond — u kunt gewoon doorwerken in het CRM terwijl de AI bezig is.


Wanneer u meerdere woningen tegelijk laat bewerken, kunt u de voortgang op twee manieren volgen.

Zodra een bewerking loopt, verschijnt er rechtsonder in uw scherm een klein blokje dat de voortgang toont. Dit blokje blijft zichtbaar, ook wanneer u naar andere pagina’s in het CRM navigeert. U ziet:

  • Een rondje dat de voortgang laat zien — blauw tijdens verwerking, groen wanneer alles klaar is
  • Het label Translating (bij vertalen) of Rewriting (bij herschrijven)
  • Het aantal woningen en de voortgang, bijvoorbeeld: “5 properties · 3/10”

Klik op dit blokje om het uitgebreide voortgangspaneel te openen.

Het voortgangspaneel opent als een groter paneel aan de zijkant met de titel Translation Progress of Rewrite Progress. Hier ziet u in detail wat er gebeurt:

  • Een samenvatting van de bewerking, bijvoorbeeld: “5 properties x 3 languages = 15 translations”
  • Een waarschuwing wanneer woningen zijn overgeslagen omdat ze geen beschrijving hadden in de geselecteerde taal, bijvoorbeeld: “2 skipped — no description found in selected language” (2 woningen overgeslagen — geen beschrijving gevonden in de gekozen taal)
  • Een voortgangsbalk met percentage
  • Per woning een rij met gekleurde labels per taal die de status aangeven:
KleurBetekenis
GroenKlaar
RoodMislukt
OranjeOvergeslagen
GrijsWacht op verwerking

Klik op een groen label om een voorbeeld te bekijken van de vertaalde of herschreven titel en beschrijving.


Opdrachtsjablonen bepalen welke opdracht de AI krijgt. U kunt bijvoorbeeld een sjabloon maken dat de AI opdraagt formeel te schrijven, of een sjabloon dat merknamen van concurrenten verwijdert. U beheert deze sjablonen via Settings → AI Prompt.

Elk opdrachtsjabloon bevat de volgende onderdelen:

OnderdeelWat het doetLimieten
TitleEen korte naam zodat u het sjabloon makkelijk terugvindt3 tot 100 tekens
Opdrachttekst (Prompt)De instructietekst die de AI ontvangt als opdracht3 tot 8.000 tekens
TypeBepaalt of het sjabloon voor vertalen (Translation) of herschrijven (AI Description Rewrite) isVerplicht
GroupDe groep waaronder het sjabloon valt, zodat u uw sjablonen overzichtelijk kunt ordenenVerplicht
Additional ContextOf extra woninggegevens automatisch worden meegestuurd naar de AIAan of uit (standaard uit)

Om uw sjablonen overzichtelijk te houden, kunt u ze indelen in groepen. U maakt groepen aan, hernoemt ze of verwijdert ze op de AI Prompt-instellingenpagina. Elk sjabloon moet bij een groep horen.

Klik op de aanmaakknop op de AI Prompt-instellingenpagina. Vul een titel in, selecteer een groep, kies het type (vertalen of herschrijven) en schrijf uw instructietekst. U kunt instellen of extra woninggegevens automatisch worden meegestuurd. Klik op Save om het sjabloon op te slaan.


  • AI moet ingeschakeld zijn op bedrijfsniveau via Settings → My Company → AI Settings.
  • Talen moeten ingesteld zijn in de website-instellingen van uw bedrijf. Alleen ingestelde talen verschijnen in de taalkeuzelijsten.
  • Woningen zonder beschrijving in de geselecteerde brontaal worden bij het bewerken van meerdere woningen tegelijk automatisch overgeslagen.
  • Herschrijven werkt alleen voor talen met een bestaande beschrijving. Als een woning geen beschrijving in een bepaalde taal heeft, kunt u die taal niet selecteren.
  • Resultaten worden automatisch opgeslagen wanneer u meerdere woningen tegelijk bewerkt. Bij het bewerken van één woning klikt u zelf op Insert om de tekst over te nemen.
  • Opmaak blijft behouden. Als uw beschrijvingen opmaak bevatten (zoals koppen, alinea’s, lijsten of vetgedrukte tekst), past de AI alleen de tekst aan zonder de opmaak te wijzigen.

Leer hoe het geautomatiseerde leadverwerkingssysteem leads vastlegt en aanmaakt vanuit e-mails van woningportalen.